Перевод юридических документов
На данный момент перевод юридических документов – одна из популярных услуг в нашей стране. Она востребована среди компаний и физических лиц, но важно обратиться к профессионалам за помощью. Компания ЕЕТА готова помочь Вам в решении данного вопроса. Вы можете позвонить нам по телефону +7 (495) 151-99-97 или отправить запрос на info@eeta.ru. Мы работаем с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00.
Основные направления
Перевод юридических документов считается одной из самых сложных услуг. В отличие от литературных текстов, здесь существует множество тонкостей и нюансов, с которыми знакомы только профессионалы. Во время выполнения перевода нужно понимать особенности различных языков. В литературных и юридических текстах слова могут иметь разное значение. Необходимо тщательно изучить контекст и учитывать традиции иностранного языка. Только тогда можно добиться точной передачи информации.
Вам может потребоваться перевод юридических документов, таких как:
Перевод доверенности
Перевод договора
Перевод устава
Перевод личных документов, в том числе перевод паспорта, перевод свидетельств, перевод диплома, перевод справок
Судебные решения, следственные протоколы.
Различные соглашения между компаниями.
Многие фирмы сотрудничают с иностранными организациями, а для пересылаемых документов необходимо выполнять перевод.
Учредительные и другие документы компаний.
Законы, нормативно-правовые акты.
Количество данных документов велико, и для всех может потребоваться перевод. Часто проводится легализация личных документов иностранных граждан для предъявления в учреждениях в РФ и россиян для использования за границей.
Почему следует доверить процедуру нашему агентству переводов?
Перевод юридических документов – сложный процесс. Можно выделить несколько особенностей, которые усложняют его выполнение:
Наличие особых выражений, которые сложно перевести дословно.
Часто в документах присутствуют юридические «клише» и для них необходимо подобрать эквивалент.
Особый стиль передачи информации в этих документах.
Иностранные тексты составляются на основе правовой системы различных стран.
Наличие больших фраз и предложений.
Бюро переводов ЕЕТА сможет учесть все нюансы и выполнить точный, правильный перевод. Он будет полностью отражать смысл исходного текста и написан с учетом юридических норм. Если вам потребовалось выполнить перевод юридических документов, то обратитесь в компанию ЕЕТА. Специалисты примут вашу заявку, предоставят консультацию по телефону: +7 (495) 151-99-97 или по электронной почте info@eeta.ru и ответят на все вопросы.
Как мы работаем
Свяжитесь с нами
Вы высылаете скан документа, который необходимо перевести, и свой контактный мобильный номер телефона на info@eeta.ru
Получите расчёт
В течении 15 минут на свой электронный ящик вы получаете предварительный рассчет стоимости.
Оплатите счёт
Оплачиваете заказ удобным способом.
Получите ваш заказ
Получаете в оговоренный срок выполненную работу (переведенные и, при необходимости, нотариально заверенные документы можно получить в электронном или в бумажном виде у нас в офисе).
Остались вопросы?
Узнайте более подробно, позвонив к нам в офис +7 (495) 151-99-97. Мы работаем с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00.
Преимущества работы с нами
Расчет стоимости за 15 минут
Достаточно отправить скан или фото документа на почту или в мессенджер — и в течение 15 минут будет готов предварительный расчет стоимости и сроков.
Экономия средств клиента
Использование системы переводческой памяти позволяет не переводить повторяющиеся фрагменты повторно — это сокращает стоимость и время выполнения заказа.
Современные технологии
Работаем с CAT-инструментами, используем облачные хранилища и защищенные каналы передачи данных, что гарантирует сохранность и конфиденциальность документов.
Доставка документов по России и всему миру
Отправляем готовые переводы курьерскими службами в любой город России и за рубеж. Бумажные оригиналы и электронные версии — на выбор.
Более 50 языков
В штате бюро переводов ЕЕТА — дипломированные специалисты с профильным образованием. Переводы выполняются на более чем 50 языков мира, включая редкие языки. Для технических, юридических, медицинских и финансовых текстов привлекаются переводчики с соответствующим опытом и знанием отраслевой терминологии. Такой подход гарантирует точность и соответствие профессиональным стандартам.
Нужен перевод аудио- или видеоконтента?
Свяжитесь с нами, и мы подберем оптимальное решение для вашего проекта! После чего выполним все качественно и в кратчайшие сроки
Отзывы наших клиентов
Реальные отзывы от клиентов, которые уже воспользовались услугами бюро переводов ЕЕТА. Честные оценки качества, скорости и удобства работы — без прикрас, только факты.
«Хорошая и надёжная компания, буду обращаться снова. Особенно хотелось бы отметить работу специалиста Элеоноры Рожковской, профессионала своего дела. Всегда чёткие и конкретные формулировки, соблюдение делового этикета, выполнение заказов в оговорённые сроки.»
Генеральный директор KODAK – Мартынов К.О.