Перевод юридических документов

На данный момент перевод юридических документов – одна из популярных услуг в нашей стране. Она востребована среди компаний и физических лиц, но важно обратиться к профессионалам за помощью. Компания ЕЕТА готова помочь Вам в решении данного вопроса. Вы можете позвонить нам по телефону +7 (495) 151-99-97 или отправить запрос на info@eeta.ru. Мы работаем с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00.

Основные направления

Перевод юридических документов считается одной из самых сложных услуг. В отличие от литературных текстов, здесь существует множество тонкостей и нюансов, с которыми знакомы только профессионалы. Во время выполнения перевода нужно понимать особенности различных языков. В литературных и юридических текстах слова могут иметь разное значение. Необходимо тщательно изучить контекст и учитывать традиции иностранного языка. Только тогда можно добиться точной передачи информации.

Вам может потребоваться перевод юридических документов, таких как:

Перевод доверенности

Перевод договора

Перевод устава

Перевод личных документов, в том числе перевод паспорта, перевод свидетельств, перевод диплома, перевод справок

Судебные решения, следственные протоколы.

Различные соглашения между компаниями.

Многие фирмы сотрудничают с иностранными организациями, а для пересылаемых документов необходимо выполнять перевод.

Учредительные и другие документы компаний.

Законы, нормативно-правовые акты.

Количество данных документов велико, и для всех может потребоваться перевод. Часто проводится легализация личных документов иностранных граждан для предъявления в учреждениях в РФ и россиян для использования за границей.

Почему следует доверить процедуру нашему агентству переводов?

Перевод юридических документов – сложный процесс. Можно выделить несколько особенностей, которые усложняют его выполнение:

Наличие особых выражений, которые сложно перевести дословно.

Часто в документах присутствуют юридические «клише» и для них необходимо подобрать эквивалент.

Особый стиль передачи информации в этих документах.

Иностранные тексты составляются на основе правовой системы различных стран.

Наличие больших фраз и предложений.

Бюро переводов ЕЕТА сможет учесть все нюансы и выполнить точный, правильный перевод. Он будет полностью отражать смысл исходного текста и написан с учетом юридических норм. Если вам потребовалось выполнить перевод юридических документов, то обратитесь в компанию ЕЕТА. Специалисты примут вашу заявку, предоставят консультацию по телефону: +7 (495) 151-99-97 или по электронной почте info@eeta.ru и ответят на все вопросы.

Прайс-лист

Как мы работаем

1

Свяжитесь с нами

Вы высылаете скан документа, который необходимо перевести, и свой контактный мобильный номер телефона на info@eeta.ru

2

Получите расчёт

В течении 15 минут на свой электронный ящик вы получаете предварительный рассчет стоимости.

3

Оплатите счёт

Оплачиваете заказ удобным способом.

4

Получите ваш заказ

Получаете в оговоренный срок выполненную работу (переведенные и, при необходимости, нотариально заверенные документы можно получить в электронном или в бумажном виде у нас в офисе).

Остались вопросы?

Узнайте более подробно, позвонив к нам в офис +7 (495) 151-99-97. Мы работаем с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00.

Преимущества работы с нами

Расчет стоимости за 15 минут

Достаточно отправить скан или фото документа на почту или в мессенджер — и в течение 15 минут будет готов предварительный расчет стоимости и сроков.

Экономия средств клиента

Использование системы переводческой памяти позволяет не переводить повторяющиеся фрагменты повторно — это сокращает стоимость и время выполнения заказа.

Современные технологии

Работаем с CAT-инструментами, используем облачные хранилища и защищенные каналы передачи данных, что гарантирует сохранность и конфиденциальность документов.

Доставка документов по России и всему миру

Отправляем готовые переводы курьерскими службами в любой город России и за рубеж. Бумажные оригиналы и электронные версии — на выбор.

Более 50 языков

В штате бюро переводов ЕЕТА — дипломированные специалисты с профильным образованием. Переводы выполняются на более чем 50 языков мира, включая редкие языки. Для технических, юридических, медицинских и финансовых текстов привлекаются переводчики с соответствующим опытом и знанием отраслевой терминологии. Такой подход гарантирует точность и соответствие профессиональным стандартам.

Нужен перевод аудио- или видеоконтента?

Свяжитесь с нами, и мы подберем оптимальное решение для вашего проекта! После чего выполним все качественно и в кратчайшие сроки

Отзывы наших клиентов

Реальные отзывы от клиентов, которые уже воспользовались услугами бюро переводов ЕЕТА. Честные оценки качества, скорости и удобства работы — без прикрас, только факты.

Kodak

«Хорошая и надёжная компания, буду обращаться снова. Особенно хотелось бы отметить работу специалиста Элеоноры Рожковской, профессионала своего дела. Всегда чёткие и конкретные формулировки, соблюдение делового этикета, выполнение заказов в оговорённые сроки.»

Генеральный директор KODAK – Мартынов К.О.